ACM Home Page
Please provide us with feedback. Feedback
Digital Library logoTake a look at the new version of this page: [ beta version ]. Tell us what you think.
A web-based braille translation for digital music scores
Full text PdfPdf (604 KB)
Source
ACM SIGACCESS Conference on Computers and Accessibility archive
Proceedings of the 10th international ACM SIGACCESS conference on Computers and accessibility table of contents
Halifax, Nova Scotia, Canada
POSTER SESSION: Posters and system demonstrations table of contents
Pages: 259-260  
Year of Publication: 2008
ISBN:978-1-59593-976-0
Authors
Toshiyuki Gotoh  Yokohama National University, Yokohama, Japan
Reiko Minamikawa-Tachino  The Tokyo Metropolitan Institute of Medical Science, Tokyo, Japan
Naoyoshi Tamura  Yokohama National University, Yokohama, Japan
Sponsors
ACM: Association for Computing Machinery
SIGACCESS: ACM Special Interest Group on Accessible Computing
Publisher
ACM  New York, NY, USA
Bibliometrics
Downloads (6 Weeks): 9,   Downloads (12 Months): 53,   Citation Count: 0
Additional Information:

abstract   references   index terms   collaborative colleagues  

Tools and Actions: Request Permissions Request Permissions    Review this Article  
DOI Bookmark: Use this link to bookmark this Article: http://doi.acm.org/10.1145/1414471.1414527
What is a DOI?

ABSTRACT

This paper proposes computer environment called BrailleMUSE that is a free Braille music translation server on the Internet. In experiments with expert Braille translators, translation errors occurred only at extremely slight frequency. Also, the BrailleMUSE has a mirror page to a music site showing about 4,000 digital scores. It was confirmed that the system provided Braille scores by working together with the music site. It is suggested that the system is suitable for practical use.


REFERENCES

Note: OCR errors may be found in this Reference List extracted from the full text article. ACM has opted to expose the complete List rather than only correct and linked references.

 
1
Sato, K., Komatsu, M., Oyama, Y., Matsuzaki, S., and Kanda, K. 2000. Construction of the Braille score system. IPSJ SIG Technical Reports, Japan, 2000-MUS-36-7, 37--42.
 
2
Langolff, D., Baptiste-Jessel, N., and Levy, D. 2001. NIFF transcription and generation of Braille musical score. Computing in Musicology 12, 34--44.
 
3
Toccata. 2008. Braille Music Translation Software Toccata. http://members.optusnet.com.au/~terryk/toccata.htm.
 
4
McCann, W. R. 2005. New tools for transcribers and blind musicians from Duxbury and Dancing Dots. In Proceeding of Technology and Persons with Disabilities Conference 2005 (Los Angeles, Calif., USA, March, 2005). DOI=http://www.csun.edu/cod/conf/2005/proceedings/2461.htm
 
5
Kahlisch, T., Leopold, M., and Waldvogel, C. 2004. DaCapo, a project on transforming ink printed to Braille notes semi-automatically: the project's current state. In Proceedings of 9th International Conference on Computers Helping People with Special Needs (Paris, France, July 2004). ICCHP'04. 3118 of Lecture Notes in Computer Science, 224--227.
 
6
A page of Score Maker. 2008. http://www.smaker.sakura.ne.jp/index.html
 
7
 
8
Gotoh, T. 2008. Braille music transcription server. Graduate School of Environment, Yokohama National Unv., http://gotoh-lab.jks.ynu.ac.jp / {braille_music_score_english/e-top-new.html| braille_music_score/index.html}.

Collaborative Colleagues:
Toshiyuki Gotoh: colleagues
Reiko Minamikawa-Tachino: colleagues
Naoyoshi Tamura: colleagues